人の話を聞くのも 幼い頃からさ
히토노 하나시오 키쿠 노모 오사나이 코로 카라사
得意じゃなかったけど
토쿠이쟈 나캇-타케도
何より君の事を その心を In your mind
나니요리 키미노 코토오 소노 코코로오 In your mind
もっと知りたいと思ったんだ
못토 시리타이토 오못탄다
空が抱えてた 無數の淚
소라가 카카에테타 무수-노 나미다
今日もどこかで 誰かが泣いてる
쿄-모 도코카데 다레카가 나이테루
When you want to hold my hands. darling
手をつないでいよう
테오 츠나이데 이요-
この世界中でたった二つの手を
코노 세카이츄-데 탓타 후타츠노 테오
Because I don't want to see you crying
"大切と想える"
타이세츠토 오모에루
その事が大切だったんだ いつでも…
소노 코토가 타이세츠닷탄다 이츠데모
結局僕ら生まれてた その時にはもうすでに
켓쿄쿠 보쿠라 우마레테타 소노 토키니와 모- 스데니
群衆の一人だ
군슈-노 히토리다
迷惑 强がり 噓 and so on 殘して來ただろう
메이와쿠 츠요가리 우소 and so on 노코시테 키타다로-
都合良く言えば生きた證
츠고- 요쿠 이에바 이키타 아카시
地球を見捨てた 無數の命
치큐-오 미스테타 무수-노 이노치
きっと今頃も 誰かが泣いてる
킷토 이마고로모 다레카가나이테루
When you want to hold my hands. darling
忘れないでいよう
와스레나이데 이요-
世界中でたった1つの笑顔
세카이츄-데 탓-타 히토츠노 에가오
Because I don't want to see you crying
つないで行くんだね
츠나이데 유쿤다네
その事が大切だったんだ いつでも…
소노 토키가 타이세츠닷탄다 이츠데모
小さな祈り 君が幸せであるように だから今
치이사나 이노리 키미가 시아와세데 아루요-니 다카라 이마
出逢う人の全てを 全て愛せなくたって
데아우 히토노 스베테오 스베테 아이세나쿠탓테
世界中でただ二つの手を…
세카이츄-데 타다 후타츠노 테오
この歌を聞いたのなら 大切と想える誰か
코노 우타오 키이타노나라 타이세츠토 오모에루 다레카
一人の手でいい 握って欲しい
히토리노 테데 이이 니깃테 호시이
Right, when you want to hold my hands, darling
手を離さぬよう
테오 하나사누요-
世界中でたった二つの手を
세카이츄-데 탓타 후타츠노 테오
because I don't want to see you crying
小さな祈りでも
치이사나 이노리데모
その事が大切と氣付く 屆けよう
소노 코토가 타이세츠토 키즈쿠 토도케요-
When you want to hold my hand. darling
I will always here.
For your happiness and for the wold peace…
祈るよ
이노루요
人の話を聞くのも 幼い頃からさ
hitono hanasio kiku nomo osanai koro karasa
得意じゃなかったけど
tokuijya nakat-takedo
何より君の事を その心を In your mind
naniyori kimino kotoo sono kokoroo In your mind
もっと知りたいと思ったんだ
motto siritaito omottanda
空が抱えてた 無數の淚
soraga kakaeteta musu-no namida
今日もどこかで 誰かが泣いてる
kyo-mo dokokade darekaga naiteru
When you want to hold my hands. darling
手をつないでいよう
teo cheunaide iyo-
この世界中でたった二つの手を
kono sekaichyu-de tatta hutacheuno teo
Because I don't want to see you crying
"大切と想える"
taisecheuto omoeru
その事が大切だったんだ いつでも…
sono kotoga taisecheudattanda icheudemo
結局僕ら生まれてた その時にはもうすでに
ketkyoku bokura umareteta sono tokiniwa mo- seudeni
群衆の一人だ
gunsyu-no hitorida
迷惑 强がり 噓 and so on 殘して來ただろう
meiwaku cheuyogari uso and so on nokosite kitadaro-
都合良く言えば生きた證
cheugo- yoku ieba ikita akasi
地球を見捨てた 無數の命
chikyu-o miseuteta musu-no inochi
きっと今頃も 誰かが泣いてる
kitto imagoromo darekaganaiteru
When you want to hold my hands. darling
忘れないでいよう
waseurenaide iyo-
世界中でたった1つの笑顔
sekaichyu-de tat-ta hitocheuno egao
Because I don't want to see you crying
つないで行くんだね
cheunaide yukundane
その事が大切だったんだ いつでも…
sono tokiga taisecheudattanda icheudemo
小さな祈り 君が幸せであるように だから今
chiisana inori kimiga siawasede aruyo-ni dakara ima
出逢う人の全てを 全て愛せなくたって
deau hitono seubeteo seubete aisenakutatte
世界中でただ二つの手を…
sekaichyu-de tada hutacheuno teo
この歌を聞いたのなら 大切と想える誰か
kono utao kiitanonara taisecheuto omoeru dareka
一人の手でいい 握って欲しい
hitorino tede ii nigitte hosii
Right, when you want to hold my hands, darling
手を離さぬよう
teo hanasanuyo-
世界中でたった二つの手を
sekaichyu-de tatta hutacheuno teo
because I don't want to see you crying
小さな祈りでも
chiisana inoridemo
その事が大切と氣付く 屆けよう
sono kotoga taisecheuto kijeuku todokeyo-
When you want to hold my hand. darling
I will always here.
For your happiness and for the wold peace…
祈るよ
inoruyo