Utada Hikaru - 光 / Hikari (빛)

どんな時だって たった一人で
(돈나 토키닷테 탓타 히토리데)
언제나 오직 나 홀로
運命忘れて 生きてきたのに
(운메- 와스레테 이키테 키타노니)
운명을 잊으며 살아왔는데
突然の光の中 目が覺める
(토츠젠노 히카리노 나카 메가 사메루)
갑작스런 빛 때문에 눈을 뜨네
眞夜中に
(마요나카니)
한밤중에
靜かに出口に立って 暗闇に光を擊って
(시즈카니 데구치니 탓테 쿠라야미니 히카리오 웃테)
조용히 출구에 서서 어둠을 향해 빛을 쏴
今時約束なんて 不安にさせるだけかな
(이마도키 야쿠소쿠난테 후안니 사세루 다케카나)
이제 와서 약속따윈 불안하게 할 뿐일까
願いを口にしたいだけさ
(네가이오 쿠치니 시타이다케사)
소원을 말하고 싶을 뿐이야
家族にも紹介するよ きっとうまくいくよ
(카조쿠니모 쇼-카이스루요 킷토 우마쿠 이쿠요)
가족에게도 소개할께요 분명히 잘 될꺼야
どんな時だって ずっと二人で
(돈나 토키닷테 즛토 후타리데)
언제나 계속 우리 둘이서
どんな時だって 側にいるから
(돈나 토키닷테 소바니 이루카라)
언제나 곁에 있으니
君という光が私を見つける
(키미토유- 히카리가 와타시오 미츠케루)
그대라는 빛이 나를 찾아내요
眞夜中に
(마요나카니)
한밤중에
うるさい通りに入って 運命の假面をとれ
(우루사이 토-리니 하잇테 운메-노 카멘오 토레)
시끄러운 거리에 들어가서 운명의 가면을 벗어
先讀みのし過ぎなんて
(사키요미노 시스기난테)
지나치게 미래를 읽는 일 같은
意味の無いことは 止めて
(이미노 나이코토와 야메테)
의미 없는 일은 그만두고
今日はおいしい物を 食べようよ
(쿄-와 오이시- 모노오 타베요-요)
오늘은 맛있는 걸 먹어요
未來はずっと先だよ 僕にも分からない
(미라이와 즛토 사키다요 보쿠니모 와카라나이)
미래는 저 앞이야 나도 몰라
完成させないで もっと良くして
(칸세-사세나이데 못토 요쿠시테)
완성시키지 말아요 조금 더 좋게 해서
ワンシ-ンづつ撮って いけばいいから
(완 신즈츠 톳테 이케바 이이카라)
한 장면씩 찍어가면 되니까
君という光が私のシナリオ 映し出す
(키미토유- 히카리가 와타시노 시나리오 우츠시다스)
그대라는 빛이 내 시나리오를 상영하네
もっと話そうよ 目前の明日の事も
(못토 하나소-요 모쿠젠노 아시타노 코토모)
조금더 얘기해요 눈앞의 내일의 일도
テレビ消して 私の事だけを見ていてよ
(테레비 케시테 와타시노 코토다케오 미테이테요)
텔레비젼을 끄고 나만을 보고 있어요
どんなに良くったって 信じきれないね
(돈나니 요쿳탓테 신지키레나이네)
아무리 좋다고 해도 다 믿을 수 없죠
そんな時だって 側にいるから
(손나 토키닷테 소바니 이루카라)
그럴 때일 수록 곁에 있을테니
君という光が私を見つける
(키미토유- 히카리가 와타시오 미츠케루)
그대라는 빛이 나를 찾아내요
眞夜中に
(마요나카니)
한밤중에
もっと話そうよ 目前の明日の事も
(못토 하나소-요 모쿠젠노 아시타노 코토모)
조금더 얘기해요 눈앞의 내일의 일도
テレビ消して 私の事だけを見ていてよ
(테레비 케시테 와타시노 코토다케오 미테이테요)
텔레비젼을 끄고 나만을 보고 있어요
もっと話そうよ 目前の明日の事も
(못토 하나소-요 모쿠젠노 아시타노 코토모)
조금더 얘기해요 눈앞의 내일의 일도
テレビ消して 私の事だけを見ていてよ
(테레비 케시테 와타시노 코토다케오 미테이테요)
텔레비젼을 끄고 나만을 보고 있어요
どんな時だって たった一人で
(donna tokidatte tatta hitoride)
eonjena ojik na holro
運命忘れて 生きてきたのに
(unme- waseurete ikite kitanoni)
unmyeongeul iteumyeo salawatneunde
突然の光の中 目が覺める
(tocheujenno hikarino naka mega sameru)
gapjakseureon bit ttaemune nuneul tteune
眞夜中に
(mayonakani)
hanbamjunge
靜かに出口に立って 暗闇に光を擊って
(sijeukani deguchini tatte kurayamini hikario utte)
joyonghi chulgue seoseo eodumeul hyanghae biteul sswa
今時約束なんて 不安にさせるだけかな
(imadoki yakusokunante huanni saseru dakekana)
ije waseo yaksokttawin bulanhage hal ppunilkka
願いを口にしたいだけさ
(negaio kuchini sitaidakesa)
sowoneul malhago sipeul ppuniya
家族にも紹介するよ きっとうまくいくよ
(kajokunimo syo-kaiseuruyo kitto umaku ikuyo)
gajokegedo sogaehalkkeyo bunmyeonghi jal doelkkeoya
どんな時だって ずっと二人で
(donna tokidatte jeutto hutaride)
eonjena gyesok uri duliseo
どんな時だって 側にいるから
(donna tokidatte sobani irukara)
eonjena gyeote iteuni
君という光が私を見つける
(kimitoyu- hikariga watasio micheukeru)
geudaeraneun biti nareul chatanaeyo
眞夜中に
(mayonakani)
hanbamjunge
うるさい通りに入って 運命の假面をとれ
(urusai to-rini haitte unme-no kameno tore)
sikkeureoun georie deuleogaseo unmyeongui gamyeoneul beoteo
先讀みのし過ぎなんて
(sakiyomino siseuginante)
jinachige miraereul ikneun il gateun
意味の無いことは 止めて
(imino naikotowa yamete)
uimi eopneun ileun geumandugo
今日はおいしい物を 食べようよ
(kyo-wa oisi- monoo tabeyo-yo)
oneuleun matitneun geol meokeoyo
未來はずっと先だよ 僕にも分からない
(miraiwa jeutto sakidayo bokunimo wakaranai)
miraeneun jeo apiya nado molra
完成させないで もっと良くして
(kanse-sasenaide motto yokusite)
wanseongsikiji malayo jogeum deo jotge haeseo
ワンシ-ンづつ撮って いけばいいから
(wan sinjeucheu totte ikeba iikara)
han jangmyeonssik jjikeogamyeon doenikka
君という光が私のシナリオ 映し出す
(kimitoyu- hikariga watasino sinario ucheusidaseu)
geudaeraneun biti nae sinarioreul sangyeonghane
もっと話そうよ 目前の明日の事も
(motto hanaso-yo mokujenno asitano kotomo)
jogeumdeo yaegihaeyo nunapui naeilui ildo
テレビ消して 私の事だけを見ていてよ
(terebi kesite watasino kotodakeo miteiteyo)
telrebijyeoneul kkeugo namaneul bogo iteoyo
どんなに良くったって 信じきれないね
(donnani yokuttatte sinjikirenaine)
amuri jotdago haedo da miteul su eopjyo
そんな時だって 側にいるから
(sonna tokidatte sobani irukara)
geureol ttaeil surok gyeote iteulteni
君という光が私を見つける
(kimitoyu- hikariga watasio micheukeru)
geudaeraneun biti nareul chatanaeyo
眞夜中に
(mayonakani)
hanbamjunge
もっと話そうよ 目前の明日の事も
(motto hanaso-yo mokujenno asitano kotomo)
jogeumdeo yaegihaeyo nunapui naeilui ildo
テレビ消して 私の事だけを見ていてよ
(terebi kesite watasino kotodakeo miteiteyo)
telrebijyeoneul kkeugo namaneul bogo iteoyo
もっと話そうよ 目前の明日の事も
(motto hanaso-yo mokujenno asitano kotomo)
jogeumdeo yaegihaeyo nunapui naeilui ildo
テレビ消して 私の事だけを見ていてよ
(terebi kesite watasino kotodakeo miteiteyo)
telrebijyeoneul kkeugo namaneul bogo iteoyo
우타다 히카루 (Utada Hikaru 宇多田 ヒカル) 「빛(광) Hikari 光」

성 필립보 네리 신학교 토론토 2015年 12月 5日 토요일.

光るなら/Goose house

2014年11月19日リリース! フジテレビ“ノイタミナ”アニメ「四月は君の嘘」 オープニング・テーマとして書き下ろされた1曲。 通常版と期間生産...

일본의 국민가수 우타다 히카루 8년만에 정규 앨범 발표 (앨범 커버 공개!)

일본의 국민가수 우타다 히카루 8년만에 정규 앨범 발표 (앨범 커버 공개!)

Utada Hikaru