Onitsuka Chihiro - Rollin`

私に 染みこませた 細胞は
아타시니 시미코마세타 사이보-와
나에게 물들게 한 세포는

貴方に もう 追い付けない
아나타니 모- 오이츠케나이
그대를 이제 따라잡을 수 없어

その 姿さえ 見えないから
소노 스가타사에 미에나이카라
그 모습조차 보이지 않기에

少しでも 多く 奪って くれるなら
스코시데모 오-쿠 우밧테 쿠레루나라
조금이라도 많이 사로잡아 주었다면

行き場など 幾らでも この 身體で 描けた
이키바나도 이쿠라데모 코노 카라다데 에가케타
갈 곳따위 얼마든지 이 몸으로 그릴 수 있었지




貴方の 中の 逃避より
아나타노 나카노 토-히요리
그대 속으로 도피하기 보다

非道い そんな システムを 否定しないで
히도이 손나 시스테무오 히테이 시나이데
가혹한 그런 시스템을 부정하지 말아요




ひとりきりで 私は 人魚へ
히토리키리데 아타시와 닝교에
나 홀로 나는 인어가 돼

この 脚で 貴方など 褪せる 程の 樂園へ
코노 아시데 아나타나도 아세루 호도노 라쿠엔에
이 다리로 그대따윈 빛 바라게 할 정도의 낙원으로

必ず 行けるから
카나라즈 이케루카라
분명히 갈 수 있으니까

そう ひとりきりで
소- 히토리키리데
그래 나 홀로

零れ落ちた 羽根で 私は 十分 溫まる
코보레오치타 하네데 아타시와 쥬-붕 아타타마루
넘쳐나는 날개로 나는 충분히 따뜻해

信じなくたって いい
신지나쿠탓테 이이
믿지 않아도 좋아






私に 停滯する 予感なら
아타시니 테-타이스루 요캉나라
나에게 머무를 예감이 들면

貴方には 見當たらない
아나타니와 미아타라나이
그대에게는 눈에 띄지 않을래

氣付いてるの 痛い ほど
키즈이테루노 이타이 호도
알고 있어 아플 정도로




感情が 戶惑う 度に
칸죠-가 토마도- 타비니
감정이 망설여질 때마다

どれだけ 扉を 壞しても 貴方は 居なくて
도레다케 토비라오 코와시테모 아나타와 이나쿠테
아무리 문을 부셔도 그대는 없기에




ひとりきりで 私は 人魚へ
히토리키리데 아타시와 닝교에
나 홀로 나는 인어가 돼

この 脚で 貴方など 褪せる 程の 樂園へ
코노 아시데 아나타나도 아세루 호도노 라쿠엔에
이 다리로 그대따윈 빛 바라게 할 정도의 낙원으로

必ず 行けるから
카나라즈 이케루카라
분명히 갈 수 있으니까

そう ひとりきりで
소- 히토리키리데
그래 나 홀로

零れ落ちた 羽根で 私は 十分 溫まる
코보레오치타 하네데 아타시와 쥬-붕 아타타마루
넘쳐나는 날개로 나는 충분히 따뜻해

信じなくたって いい
신지나쿠탓테 이이
믿지 않아도 좋아








翼など 無いなんて 噓
츠바사나도 나이난테 우소
날개따위 없다는 건 거짓말

不快など 朽ちるだけ
후카이나도 쿠치루다케
불쾌함따위 썩기만 할 뿐

鳴き聲は あらゆる 衝動も 超えて
나키고에와 아라유루 쇼-도-모 코에테
울음소리는 모든 충동도 넘어서




例え それが 悲しいだけでも
타토에 소레가 카나시-다케데모
비록 그것이 슬플 뿐이라고 해도

私は まだ 手放せないで 居る 自分を 連れて
아타시와 마다 테바나세나이데 이루 지붕오 츠레테
나는 아직 손을 놓을 수 없는 나를 데리고

聖なる 森へと
세-나루 모리에토
신성한 숲으로




そう ひとりきりで
소- 히토리키리데
그래 나 홀로

零れ落ちた 羽根で 私は 十分 溫まる
코보레오치타 하네데 아타시와 쥬-붕 아타타마루
넘쳐나는 날개로 나는 충분히 따뜻해

信じなくたって いい
신지나쿠탓테 이이
믿지 않아도 좋아

信じなくたって いい
신지나쿠탓테 이이
믿지 않아도 좋아
私に 染みこませた 細胞は
atasini simikomaseta saibo-wa
naege muldeulge han seponeun

貴方に もう 追い付けない
anatani mo- oicheukenai
geudaereul ije ttarajapeul su eopeo

その 姿さえ 見えないから
sono seugatasae mienaikara
geu moseupjocha boiji angie

少しでも 多く 奪って くれるなら
seukosidemo o-ku ubatte kurerunara
jogeumirado mani sarojapa jueotdamyeon

行き場など 幾らでも この 身體で 描けた
ikibanado ikurademo kono karadade egaketa
gal gotttawi eolmadeunji i momeuro geuril su iteotji




貴方の 中の 逃避より
anatano nakano to-hiyori
geudae sokeuro dopihagi boda

非道い そんな システムを 否定しないで
hidoi sonna siseutemuo hitei sinaide
gahokhan geureon siseutemeul bujeonghaji malayo




ひとりきりで 私は 人魚へ
hitorikiride atasiwa ninggyoe
na holro naneun ineoga dwae

この 脚で 貴方など 褪せる 程の 樂園へ
kono aside anatanado aseru hodono rakuene
i dariro geudaettawin bit barage hal jeongdoui nakwoneuro

必ず 行けるから
kanarajeu ikerukara
bunmyeonghi gal su iteunikka

そう ひとりきりで
so- hitorikiride
geurae na holro

零れ落ちた 羽根で 私は 十分 溫まる
koboreochita hanede atasiwa jyu-bung atatamaru
neomchyeonaneun nalgaero naneun chungbunhi ttatteuthae

信じなくたって いい
sinjinakutatte ii
mitji anado jota






私に 停滯する 予感なら
atasini te-taiseuru yokangnara
naege meomureul yegami deulmyeon

貴方には 見當たらない
anataniwa miataranai
geudaeegeneun nune ttuiji aneulrae

氣付いてるの 痛い ほど
kijeuiteruno itai hodo
algo iteo apeul jeongdoro




感情が 戶惑う 度に
kanjyo-ga tomado- tabini
gamjeongi mangseolyeojil ttaemada

どれだけ 扉を 壞しても 貴方は 居なくて
doredake tobirao kowasitemo anatawa inakute
amuri muneul busyeodo geudaeneun eopgie




ひとりきりで 私は 人魚へ
hitorikiride atasiwa ninggyoe
na holro naneun ineoga dwae

この 脚で 貴方など 褪せる 程の 樂園へ
kono aside anatanado aseru hodono rakuene
i dariro geudaettawin bit barage hal jeongdoui nakwoneuro

必ず 行けるから
kanarajeu ikerukara
bunmyeonghi gal su iteunikka

そう ひとりきりで
so- hitorikiride
geurae na holro

零れ落ちた 羽根で 私は 十分 溫まる
koboreochita hanede atasiwa jyu-bung atatamaru
neomchyeonaneun nalgaero naneun chungbunhi ttatteuthae

信じなくたって いい
sinjinakutatte ii
mitji anado jota








翼など 無いなんて 噓
cheubasanado nainante uso
nalgaettawi eopdaneun geon geojitmal

不快など 朽ちるだけ
hukainado kuchirudake
bulkwaehamttawi sseokgiman hal ppun

鳴き聲は あらゆる 衝動も 超えて
nakigoewa arayuru syo-do-mo koete
uleumsorineun modeun chungdongdo neomeoseo




例え それが 悲しいだけでも
tatoe sorega kanasi-dakedemo
birok geugeoti seulpeul ppunirago haedo

私は まだ 手放せないで 居る 自分を 連れて
atasiwa mada tebanasenaide iru jibungo cheurete
naneun ajik soneul noteul su eopneun nareul derigo

聖なる 森へと
se-naru morieto
sinseonghan supeuro




そう ひとりきりで
so- hitorikiride
geurae na holro

零れ落ちた 羽根で 私は 十分 溫まる
koboreochita hanede atasiwa jyu-bung atatamaru
neomchyeonaneun nalgaero naneun chungbunhi ttatteuthae

信じなくたって いい
sinjinakutatte ii
mitji anado jota

信じなくたって いい
sinjinakutatte ii
mitji anado jota
鬼束ちひろ「ROLLIN'」を弾いてみた。

転載元> http://www.nicovideo.jp/mylist/7771461.

鬼束ちひろ- Rollin' 顛沛流離

大好きな曲著作権の問題がある場合私はそれを削除します.

Onitsuka Chihiro