보아 (BoA) - Long Time No See

久しぶりだねと一言挨拶をするアナタ
히사시부리다네토히토코토
아이사츠오스루아나타
(오랜만이야라며한마디인사를하는당신)

嬉しいけれど何故だろ ちょっぴり悲しくて
우레시이케레도나제다로 촛삐리카나시쿠테
(너무기쁘지만어째서일까 조금은슬퍼서)

何を話せば 離れてる距離埋められる?
나니오사나세바 하나레테루쿄리우메라레루?
(무슨얘기를해야 멀리있는
거리를채울수 있을까)

離れてる時のほうが そばにいる気がして
하나레테루토키노호오가
소바니이루키가시테
(떨어져있을때가오히려
곁에있는듯한기분이 들어서)

お互いの物語は きっとひとつなの
오타가이노모노카타리와 킷토히토츠나노
(우리들의이야기는 분명하나인걸요)

淋しい想い 擦れ違い 
それは結び合う途中の駅
사비시이오모이 스레치가이
소레와무스비아우토츄우노에키
(쓸쓸한마음, 엇갈림,
그건하나로묶이는도중의역일뿐)

アナタとても 愛しくて
아나타토테모 이토시쿠테
(당신은너무도 사랑스러워서)

もっともっと会いたくて
못토못토아이타쿠테
(좀더좀더만나고싶어서)

一生隣にいたって たぶん時間が足りない
잇쇼오토나리니이탓테
타분지칸가타리나이
(평생을곁에있는다해도
아마시간이부족하겠죠)

めぐり逢った頃二人は 
まだこの恋に慣れなくて
메구리앗타고로후타리와
마다코노코이니나레나쿠테
(처음만났을당시의우리들은
아직이사랑에익숙치못해서)

疑ったり無理をしたりして 
疲れちゃったね
우타갓타리무리오시타리시테
츠카레챳타네
(의심하거나무리하곤해서
지쳐버렸었죠)

遠いことのせいにして 
会わなくなったり
토오이코토노세이니시테
아와나쿠낫타리
(멀리떨어져있다는걸핑계로
만나지않기도하고)

一人になれる自信も 無かったくせに
히토리니나레루지신모 나캇타쿠세니
(혼자가될자신따위 없었으면서)

人は大切なことには鈍感すぎて
히토와타이세츠나코토니돈칸스기테
(사람은소중한것에는
너무도둔감하기에)

失ってから気づいちゃう
우시낫테카라키즈이챠우
(잃고나서야깨닫곤해)

そんなことも 勉強した
손나코토모 뱅쿄오시타
(그런것도 배웠어)

始めましょう 第二章 
信じる想い繋げよう
하지메마쇼오 다이니쇼오
신지루오모이츠나게요오
(시작해요 우리들의제2장을,
서로를믿는마음을이어요)

分かり合えた気持ちを 二度と離さないワタシ
와카리아에타키모치오
니도토하나사나이와타시
(서로알게된마음을, 두번다시놓지않을나)

アナタとても 愛しくて
아나타토테모 이토시쿠테
(당신은너무도 사랑스러워서)

もっともっと会いたくて
못토못토아이타쿠테
(좀더좀더만나고싶어서)

一生隣にいたって たぶん時間が足りない
잇쇼오토나리니이탓테
타분지칸가타리나이
(평생을곁에있는다해도
아마시간이부족하겠죠) -
久しぶりだねと一言挨拶をするアナタ
hisasiburidanetohitokoto
aisacheuoseuruanata
(oraenmaniyaramyeohanmadiinsareulhaneundangsin)

嬉しいけれど何故だろ ちょっぴり悲しくて
uresiikeredonajedaro chotppirikanasikute
(neomugippeujimaneojjaeseoilkka jogeumeunseulpeoseo)

何を話せば 離れてる距離埋められる?
naniosanaseba hanareterukyoriumerareru?
(museunyaegireulhaeya meolriitneun
georireulchaeulsu iteulkka)

離れてる時のほうが そばにいる気がして
hanareterutokinohooga
sobaniirukigasite
(tteoleojyeoiteulttaegaohiryeo
gyeoteitneundeuthangibuni deuleoseo)

お互いの物語は きっとひとつなの
otagainomonokatariwa kittohitocheunano
(urideuluiiyagineun bunmyeonghanaingeolyo)

淋しい想い 擦れ違い 
それは結び合う途中の駅
sabisiiomoi seurechigai
sorewamuseubiautochyuunoeki
(sseulsseulhanmaeum, eotgalrim,
geugeonhanaromukineundojunguiyeokilppun)

アナタとても 愛しくて
anatatotemo itosikute
(dangsineunneomudo sarangseureowoseo)

もっともっと会いたくて
mottomottoaitakute
(jomdeojomdeomannagosipeoseo)

一生隣にいたって たぶん時間が足りない
itsyootonariniitatte
tabunjikangatarinai
(pyeongsaengeulgyeoteitneundahaedo
amasiganibujokhagetjyo)

めぐり逢った頃二人は 
まだこの恋に慣れなくて
meguriattagorohutariwa
madakonokoininarenakute
(cheoeummannateuldangsiuiurideuleun
ajikisarangeiksukchimothaeseo)

疑ったり無理をしたりして 
疲れちゃったね
utagattarimuriositarisite
cheukarechyattane
(uisimhageonamurihagonhaeseo
jichyeobeoryeoteotjyo)

遠いことのせいにして 
会わなくなったり
tooikotonoseinisite
awanakunattari
(meolritteoleojyeoitdaneungeolpinggyero
mannajiangidohago)

一人になれる自信も 無かったくせに
hitorininarerujisinmo nakattakuseni
(honjagadoeljasinttawi eopeoteumyeonseo)

人は大切なことには鈍感すぎて
hitowataisecheunakotonidonkanseugite
(sarameunsojunghangeoteneun
neomudodungamhagie)

失ってから気づいちゃう
usinattekarakijeuichyau
(ilgonaseoyakkaedatgonhae)

そんなことも 勉強した
sonnakotomo baengkyoosita
(geureongeotdo baewoteo)

始めましょう 第二章 
信じる想い繋げよう
hajimemasyoo dainisyoo
sinjiruomoicheunageyoo
(sijakhaeyo urideuluije2jangeul,
seororeulmitneunmaeumeulieoyo)

分かり合えた気持ちを 二度と離さないワタシ
wakariaetakimochio
nidotohanasanaiwatasi
(seoroalgedoenmaeumeul, dubeondasinotjianeulna)

アナタとても 愛しくて
anatatotemo itosikute
(dangsineunneomudo sarangseureowoseo)

もっともっと会いたくて
mottomottoaitakute
(jomdeojomdeomannagosipeoseo)

一生隣にいたって たぶん時間が足りない
itsyootonariniitatte
tabunjikangatarinai
(pyeongsaengeulgyeoteitneundahaedo
amasiganibujokhagetjyo) -
BoA - LONG TIME NO SEE (Legendas em Português)

BoA - LONG TIME NO SEE @ ARENA TOUR 2007 "MADE IN TWENTY(20)" Buy this DVD / Compre este DVD: http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?

BoA - Long Time No See [BoA the Live Xmas 2009] [Raul-kun]

More videos click : http://adf.ly/517292/raul-kun.blogspot.com BoA - Long Time No See [BoA the Live Xmas 2009] [Raul-kun]

LONG TIME NO SEE(カラオケ) / BoA

ソウル・ミュージックの息吹を感じさせる本人作詞のミディアム・バラード! LONG TIME NO SEE(カラオケ) 高音質カラオケ.

BoA - Long Time No See [Made in Twenty Tour] [English Subtitles by Raul-kun]

More videos click : http://adf.ly/517292/raul-kun.blogspot.com BoA - Long Time No See [Made in Twenty Tour] [English Subtitles by Raul-kun]

보아 (BoA)