SS501 - Lucky Days

OH LUCKY DAYS

僕らの LUCKY DAYS
(보쿠라노 LUCKY DAYS)
우리들의 LUCKY DAYS

もうひとめだけで
(모오 히토메다케데)
이미 한번 본 것만으로
ねぇこれは運命だってメじゃない
(네 코레와 운메닷테 메쟈나이)
응, 이건 운명이라고 문제 없어
太陽がノックしてる
타이요가 노쿠시테루
(태양이 노크하고 있어)

この愛胸ほどけて
(코노아이 무네호도케테)
이 사랑 마음을 열고
そう君へと解放されてく
(소우 키미에토 카이호우사레테쿠)
그래 너에게로 해방되어 가
あふれそうなほど
(아후레소우나호도)
넘칠 것 같을 만큼

恋が夕立ち越えたら手を引いて君と
(코이가 유우타치코에타라 테오히이테 키미토)
사랑이 소나기를 넘으면 손을 잡아 당겨 너와
駆け抜けて行く SUMMER DAZE OH
(카케누케테유쿠 SUMMER DAZE OH)
달려 빠져 나가 SUMMER DAZE OH

LUCKY DAYS 僕らの LUCKY DAYS
(LUCKY DAYS 보쿠라노 LUCKY DAYS)
LUCKY DAYS 우리들의 LUCKY DAYS
君と夏を FOREVER LUCK IN MY HEART
(키미토나츠오 FOREVER LUCK IN MY HEART)
너와 여름을 FOREVER LOCK IN MY HEART
ラッキーなだけの一瞬の関係じゃないから
(랏키나다케노 잇슌노칸케이쟈나이카라)
단지 행운만의 한순간의 관계가 아니니까
開こう新たなトビラ
(히라코우 아라타나토비라)
열자 새로운 문을

真っ直ぐな態度も
(맛스구나타이도모)
올곧은 태도도
そうむくれたほうっぺの色も
(소우 무쿠레타호옷페노 이로모)
그래 뾰로퉁해진 뺨의 색도
かなり罪深い
(카나리 츠미부카이)
꽤나 무거운 죄야

この愛君だけだよ
(코노아이 키미다케다요)
이 사랑 너뿐인 걸
ねぇ本気で何回も言える
(네 혼키데 난카이모 이에루)
응, 정말 몇번이고 말할 수 있어
誰も邪魔させない
(다레모 쟈마사세나이)
누구도 방해할 수 없어

新鮮なときめき抱えて南風乗って
(신센나 토키메키 카카에테 미나미카제놋테)
새로운 두근거림을 안은 남풍을 타고
楽園めざせ SUMMER DRIVE OH
(라쿠엔-메자세 SUMMER DRIVE OH)
낙원을 향해서 SUMMER DRIVE OH

LUCKY DAYS 永遠の HOLY DAYS
(LUCKY DAYS 에이엔노 HOLY DAYS)
LUCKY DAYS 영원한 HOLY DAYS
こわいものは無いよ LUCK IN MY LIFE
(코와이모노와 나이요 LOCK IN MY LIFE)
두려운 것은 없어 LUCK IN MY LIFE
2人だけの道しるべさがしたら
(후타리다케노 미치시루베사가시타라)
둘만이 아는 길을 찾으면
僕と手と手を取りあって行こう
(보쿠토 테토테오 토리앗테유코우)
나와 서로 손을 잡고 가자
心でも
(코코로데모)
마음에라도

静かに雨は上がり空に虹がかかる
(시즈카니 아메와아가리 소라니 니지가카카루)
조용히 비가 갠 하늘에 무지개가 걸리고
なんでも叶いそうな時さ
(난데모 카나이소우나토키사)
무엇이든 실현될 것 같은 시간이야
だんだん強くなれる愛が強くさせる
(단단츠요쿠나레루 아이가츠요쿠사세루)
점점 강해져 사랑이 강하게 해
不安でも真っ直ぐに歩きだせるOH
(후우안데모 맛스구니 아루키다세루OH)
불안해도 똑바로 걸어 갈 수 있어OH

LUCKY DAYS 僕らの LUCKY DAYS
(LUCKY DAYS 보쿠라노 LUCKY DAYS)
LUCKY DAYS 우리들의 LUCKY DAYS
君と夏を FOREVER LUCK IN MY HEART
(키미토나츠오 FOREVER LUCK IN MY HEART)
너와 여름을 FOREVER LUCK IN MY HEART
ラッキーなだけの一瞬の関係じゃないから
(랏키나다케노 잇슌노칸케이쟈나이카라)
단지 행운만의 한순간의 관계가 아니니까
開こう
(히라코우)
열자

LUCKY DAYS 僕らの LUCKY DAYS
(LUCKY DAYS 보쿠라노 LUCKY DAYS)
LUCKY DAYS 우리들의 LUCKY DAYS
君と夏を FOREVER LUCK IN MY HEART
(키미토나츠오 FOREVER LUCK IN MY HEART)
너와 여름을 FOREVER LUCK IN MY HEART
ラッキーなだけの一瞬の関係じゃないから
(랏키나다케노 잇슌노칸케이쟈나이카라)
단지 행운만의 한순간의 관계가 아니니까
開こう新たなトビラ
(히라코우 아라타나토비라)
열자 새로운 문을
OH LUCKY DAYS

僕らの LUCKY DAYS
(bokurano LUCKY DAYS)
urideului LUCKY DAYS

もうひとめだけで
(moo hitomedakede)
imi hanbeon bon geotmaneuro
ねぇこれは運命だってメじゃない
(ne korewa unmedatte mejyanai)
eung, igeon unmyeongirago munje eopeo
太陽がノックしてる
taiyoga nokusiteru
(taeyangi nokeuhago iteo)

この愛胸ほどけて
(konoai munehodokete)
i sarang maeumeul yeolgo
そう君へと解放されてく
(sou kimieto kaihousareteku)
geurae neoegero haebangdoeeo ga
あふれそうなほど
(ahuresounahodo)
neomchil geot gateul mankeum

恋が夕立ち越えたら手を引いて君と
(koiga yuutachikoetara teohiite kimito)
sarangi sonagireul neomeumyeon soneul japa danggyeo neowa
駆け抜けて行く SUMMER DAZE OH
(kakenuketeyuku SUMMER DAZE OH)
dalryeo ppajyeo naga SUMMER DAZE OH

LUCKY DAYS 僕らの LUCKY DAYS
(LUCKY DAYS bokurano LUCKY DAYS)
LUCKY DAYS urideului LUCKY DAYS
君と夏を FOREVER LUCK IN MY HEART
(kimitonacheuo FOREVER LUCK IN MY HEART)
neowa yeoreumeul FOREVER LOCK IN MY HEART
ラッキーなだけの一瞬の関係じゃないから
(ratkinadakeno itsyunnokankeijyanaikara)
danji haengunmanui hansunganui gwangyega aninikka
開こう新たなトビラ
(hirakou aratanatobira)
yeolja saeroun muneul

真っ直ぐな態度も
(matseugunataidomo)
olgoteun taedodo
そうむくれたほうっぺの色も
(sou mukuretahootpeno iromo)
geurae ppyorotunghaejin ppyamui saekdo
かなり罪深い
(kanari cheumibukai)
kkwaena mugeoun joeya

この愛君だけだよ
(konoai kimidakedayo)
i sarang neoppunin geol
ねぇ本気で何回も言える
(ne honkide nankaimo ieru)
eung, jeongmal myeotbeonigo malhal su iteo
誰も邪魔させない
(daremo jyamasasenai)
nugudo banghaehal su eopeo

新鮮なときめき抱えて南風乗って
(sinsenna tokimeki kakaete minamikajenotte)
saeroun dugeungeorimeul aneun nampungeul tago
楽園めざせ SUMMER DRIVE OH
(rakuen-mejase SUMMER DRIVE OH)
nakwoneul hyanghaeseo SUMMER DRIVE OH

LUCKY DAYS 永遠の HOLY DAYS
(LUCKY DAYS eienno HOLY DAYS)
LUCKY DAYS yeongwonhan HOLY DAYS
こわいものは無いよ LUCK IN MY LIFE
(kowaimonowa naiyo LOCK IN MY LIFE)
duryeoun geoteun eopeo LUCK IN MY LIFE
2人だけの道しるべさがしたら
(hutaridakeno michisirubesagasitara)
dulmani aneun gileul chateumyeon
僕と手と手を取りあって行こう
(bokuto tetoteo toriatteyukou)
nawa seoro soneul japgo gaja
心でも
(kokorodemo)
maeumerado

静かに雨は上がり空に虹がかかる
(sijeukani amewaagari sorani nijigakakaru)
joyonghi biga gaen haneule mujigaega geolrigo
なんでも叶いそうな時さ
(nandemo kanaisounatokisa)
mueotideun silhyeondoel geot gateun siganiya
だんだん強くなれる愛が強くさせる
(dandancheuyokunareru aigacheuyokusaseru)
jeomjeom ganghaejyeo sarangi ganghage hae
不安でも真っ直ぐに歩きだせるOH
(huuandemo matseuguni arukidaseruOH)
bulanhaedo ttokbaro geoleo gal su iteoOH

LUCKY DAYS 僕らの LUCKY DAYS
(LUCKY DAYS bokurano LUCKY DAYS)
LUCKY DAYS urideului LUCKY DAYS
君と夏を FOREVER LUCK IN MY HEART
(kimitonacheuo FOREVER LUCK IN MY HEART)
neowa yeoreumeul FOREVER LUCK IN MY HEART
ラッキーなだけの一瞬の関係じゃないから
(ratkinadakeno itsyunnokankeijyanaikara)
danji haengunmanui hansunganui gwangyega aninikka
開こう
(hirakou)
yeolja

LUCKY DAYS 僕らの LUCKY DAYS
(LUCKY DAYS bokurano LUCKY DAYS)
LUCKY DAYS urideului LUCKY DAYS
君と夏を FOREVER LUCK IN MY HEART
(kimitonacheuo FOREVER LUCK IN MY HEART)
neowa yeoreumeul FOREVER LUCK IN MY HEART
ラッキーなだけの一瞬の関係じゃないから
(ratkinadakeno itsyunnokankeijyanaikara)
danji haengunmanui hansunganui gwangyega aninikka
開こう新たなトビラ
(hirakou aratanatobira)
yeolja saeroun muneul
[MV] SS501 - "Lucky Days" ENGLISH SUBBED

Brought to you by the Quainte subbing team: Translator: yin314 Romaji: omasuta_chan and tsukiko_04 Timing and encoding: Snajper.

SS501 - Lucky Days Live

SS501 2008 JP Tour Grateful Days.

SS501 - LUCKY DAYS

Song comes from SS501's third Japanese single LUCKY DAYS. Lyrics: oh lucky days bokura no lucky days mou hitome dakede nee korewa unmei datte me ...

SS501