Lamp - 明日になれば僕は / Asitani Nareba Bokuwa (내일이 되면 나는)

9月の海は色褪せてゆくよ
쿠가츠노우미와이로아세테유쿠요
9월의 바다는 빛바래 가요

波間には去った夏の影が見えれ
나미마니와삿타나츠노카게가미에카쿠레
물결 사이로는 지난여름의 그림자가 어른거려요

人もまばらな渚の音にさらわれて
히토모마바라나나기사노오토니사라와레테
사람도 뜸한 물가의 소리에 휩쓸려

そう 君の事なんかを思い出したりする
소-키미노코노낭카오오모이다시타리스루
그래요. 그대 따위를 떠올리거나 해요

僕は名前もない季節に居座って
보쿠와나마에모나이키세츠니이스왓테
나는 이름도 없는 계절에 머물러

おもいのたけを投げかけてみよう
오모이노타케오나게카케테미요-
내 모든 마음을 힘껏 던져 보아요

灰色の空の隙間へと
하이이로노소라노스키마에토
잿빛 하늘의 틈으로

風がそっと いたずらに僕の
をなでて 砂の中へ消えてゆく
카제가솟토이타즈라니보쿠노호
호오나데테스나노나카에키에테유쿠
바람이 살며시 장난스럽게 내 뺨을
어루만지고 모래 속으로 사라져 가요

風はきっと 君の住む街にも?いて 
その先をやさしくらすだろう
카제와킷토키미노스무마치니모토도이테
소노카미사키오야사시쿠유라스다로-
바람은 분명 그대가 사는 마을에도 전해져서
그 머리칼 끝을 살며시 흔들겠죠

こころみ 足取りもやかに
코코로하즈미아시도리모카로야카니
마음이 들떠 발걸음도 경쾌하게

ひとりきり遠い海までてみたものの
히토리키리토오이우미마데키테미타모노노
홀로 먼 바다까지 와 봤지만

なんだか少し寂しくなって
난다카스코시사비시쿠낫테
왠지 모르게 조금 쓸쓸해져서

そう 君のなんかが聞きたくなります
소-키미노코에낭카가키키타쿠나리마스
그래요. 그대 목소리 따위가 듣고 싶어져요

僕は?付かないふりをしているのさ
보쿠와키즈카나이후리오시테이루노사
나는 눈치 채지 못한 척 하고 있는 거예요

どこからともなく聞こえてくる
도코카라토모나쿠키코에테쿠루
어디서부터라고 할 것도 없이 들려오는

僕を急かすようなあの足音
보쿠오세카스요-나아노아시오토
나를 재촉하는 듯한 그 발소리

風がそっと 右から僕のをかす
めて緩やかに流れてゆく
카제가솟토미기카라보쿠노호호오
카스메테유루야카니나가레테유쿠
바람이 살며시 오른쪽에서
내 뺨을 스치고 느긋하게 흘러가요

明日きっと 君の住む街に行くから 
この僕の想いを君にえよう
아시타킷토키미노스무마치니유쿠카라
코노보쿠노오모이오키미니츠타에요-
내일은 분명 그대가 살고 있는 마을에
갈 테니까 이 내 마음을 그대에게 전해요

風がそっと いたずらに僕のをなでて
砂の中へ消えてゆく
카제가솟토이타즈라니보쿠노호호오
나데테스나노나카에키에테유쿠
바람이 살며시 장난스럽게 내 뺨을
어루만지고 모래 속으로 사라져 가요

風はきっと 君の住む街にも?いて 
その先をやさしくらすだろう
카제와킷토키미노스무마치니모토도이테
소노카미사키오야사시쿠유라스다로-
바람은 분명 그대가 사는 마을에도 전해져서
그 머리칼 끝을 살며시 흔들겠죠 -
9月の海は色褪せてゆくよ
kugacheunoumiwairoaseteyukuyo
9wolui badaneun bitbarae gayo

波間には去った夏の影が見えれ
namimaniwasattanacheunokagegamiekakure
mulgyeol saironeun jinanyeoreumui geurimjaga eoreungeoryeoyo

人もまばらな渚の音にさらわれて
hitomomabarananagisanootonisarawarete
saramdo tteumhan mulgaui sorie hwipsseulryeo

そう 君の事なんかを思い出したりする
so-kiminokononangkaoomoidasitariseuru
geuraeyo. geudae ttawireul tteoolrigeona haeyo

僕は名前もない季節に居座って
bokuwanamaemonaikisecheuniiseuwatte
naneun ireumdo eopneun gyejeole meomulreo

おもいのたけを投げかけてみよう
omoinotakeonagekaketemiyo-
nae modeun maeumeul himkkeot deonjyeo boayo

灰色の空の隙間へと
haiironosoranoseukimaeto
jaetbit haneului teumeuro

風がそっと いたずらに僕の
をなでて 砂の中へ消えてゆく
kajegasottoitajeuranibokunoho
hoonadeteseunanonakaekieteyuku
barami salmyeosi jangnanseureopge nae ppyameul
eorumanjigo morae sokeuro sarajyeo gayo

風はきっと 君の住む街にも?いて 
その先をやさしくらすだろう
kajewakittokiminoseumumachinimotodoite
sonokamisakioyasasikuyuraseudaro-
barameun bunmyeong geudaega saneun maeuledo jeonhaejyeoseo
geu meorikal kkeuteul salmyeosi heundeulgetjyo

こころみ 足取りもやかに
kokorohajeumiasidorimokaroyakani
maeumi deultteo balgeoleumdo gyeongkwaehage

ひとりきり遠い海までてみたものの
hitorikiritooiumimadekitemitamonono
holro meon badakkaji wa bwatjiman

なんだか少し寂しくなって
nandakaseukosisabisikunatte
waenji moreuge jogeum sseulsseulhaejyeoseo

そう 君のなんかが聞きたくなります
so-kiminokoenangkagakikitakunarimaseu
geuraeyo. geudae moksori ttawiga deutgo sipeojyeoyo

僕は?付かないふりをしているのさ
bokuwakijeukanaihuriositeirunosa
naneun nunchi chaeji mothan cheok hago itneun geoyeyo

どこからともなく聞こえてくる
dokokaratomonakukikoetekuru
eodiseobuteorago hal geotdo eopi deulryeooneun

僕を急かすようなあの足音
bokuosekaseuyo-naanoasioto
nareul jaechokhaneun deuthan geu balsori

風がそっと 右から僕のをかす
めて緩やかに流れてゆく
kajegasottomigikarabokunohohoo
kaseumeteyuruyakaninagareteyuku
barami salmyeosi oreunjjokeseo
nae ppyameul seuchigo neugeuthage heulreogayo

明日きっと 君の住む街に行くから 
この僕の想いを君にえよう
asitakittokiminoseumumachiniyukukara
konobokunoomoiokiminicheutaeyo-
naeileun bunmyeong geudaega salgo itneun maeule
gal tenikka i nae maeumeul geudaeege jeonhaeyo

風がそっと いたずらに僕のをなでて
砂の中へ消えてゆく
kajegasottoitajeuranibokunohohoo
nadeteseunanonakaekieteyuku
barami salmyeosi jangnanseureopge nae ppyameul
eorumanjigo morae sokeuro sarajyeo gayo

風はきっと 君の住む街にも?いて 
その先をやさしくらすだろう
kajewakittokiminoseumumachinimotodoite
sonokamisakioyasasikuyuraseudaro-
barameun bunmyeong geudaega saneun maeuledo jeonhaejyeoseo
geu meorikal kkeuteul salmyeosi heundeulgetjyo -

Lamp