임태경 - 포구에서

가지마다 걸려 있던
은빛 달을 보았네
억새만 소슬한 밤길에
유령처럼 섰던 외로움
이어락 끊이락 다달은
추억 물진 포구 찾았네
귀에 삼삼 잠겨 드는
웃음 소리 그리워

그대의 안부도 모른 채
즈믄 그날 다히 지누나

시절은 화살과 같아도
움직일 줄 모른 그리움
우리 언제 사랑했나
산협 아래 잠겼네
두고 간 눈물만 별처럼
오늘 밤도 반짝이누나
한 가닥 빛 없는 바람에
돌아 서던 발길 묶였네
가지마다 걸려 있던
은빛 달을 보았네
귀에 삼삼 잠겨 드는
웃음 소리 그리워

억새만 소슬한 밤길에
유령처럼 섰던 외로움
그대의 안부도 모른 채
즈믄 그날 다히 지누나
즈믄 그날 다히 지누나

gajimada geolryeo itdeon
eunbit daleul boatne
eoksaeman soseulhan bamgile
yuryeongcheoreom seotdeon oeroum
ieorak kkeunirak dadaleun
chueok muljin pogu chatatne
gwie samsam jamgyeo deuneun
uteum sori geuriwo

geudaeui anbudo moreun chae
jeumeun geunal dahi jinuna

sijeoleun hwasalgwa gatado
umjikil jul moreun geurium
uri eonje saranghaetna
sanhyeop arae jamgyeotne
dugo gan nunmulman byeolcheoreom
oneul bamdo banjjakinuna
han gadak bit eopneun barame
dola seodeon balgil mukyeotne
gajimada geolryeo itdeon
eunbit daleul boatne
gwie samsam jamgyeo deuneun
uteum sori geuriwo

eoksaeman soseulhan bamgile
yuryeongcheoreom seotdeon oeroum
geudaeui anbudo moreun chae
jeumeun geunal dahi jinuna
jeumeun geunal dahi jinuna

임태경 - 사랑이 사랑을 버린다/옷깃/포구에서 kpop 韓國歌謠

임태경 - 사랑이 사랑을 버린다/옷깃/포구에서 kpop 韓國歌謠 1. 사랑이 사랑을 버린다 2. 옷깃 3. 포구에서.

포구에서

'포구에서'는 시인 토마스 무어가 세상을 떠난 친구들을 그리워하며 쓴 시가 어울어진, 아일랜드 민요 '여름의 마지막 장미' The last rose of summer 의 번안곡으로 ...

임태경