뭔가 조금 다르고
뭔가 조금 모르고
나일 수도 있고
너일 수 있는 곳
쓸쓸한 듯 위태로워
더욱 안쓰러운
우리 꿈을 지탱하던 공장 하나
멋진 음악과 좋은 사람들
그 걸로만 충분해
함께 하는 이 순간 넌
cause we are the DREAMFACTORY
There's a place where you
can live your dream
그 곳에서
Don't you know that you
will find peace of mind
우리 모두
Now's the time to tell
the world we are all alive
그 마음과 힘을 지켜줘
the DREAMFACTORY
소리치고 솟구치고 벅차오르고
깎여지고 흔들리고 내몰린대도
멋진 음악과 좋은 사람들
그 걸로만 충분해
함께 하는 이 순간 넌
cause we are the DREAMFACTORY
There's a place where you
can live your dream
그 곳에서
Don't you know that you
will find peace of mind
우리 모두
Now's the time to tell
the world we are all alive
더 크게 외쳐 주겠니
the DREAMFACTORY
그 마음과 힘을 지켜줘
영원히
mwonga jogeum dareugo
mwonga jogeum moreugo
nail sudo itgo
neoil su itneun got
sseulsseulhan deut witaerowo
deouk ansseureoun
uri kkumeul jitaenghadeon gongjang hana
meotjin eumakgwa joteun saramdeul
geu geolroman chungbunhae
hamkke haneun i sungan neon
cause we are the DREAMFACTORY
There's a place where you
can live your dream
geu goteseo
Don't you know that you
will find peace of mind
uri modu
Now's the time to tell
the world we are all alive
geu maeumgwa himeul jikyeojwo
the DREAMFACTORY
sorichigo sotguchigo beokchaoreugo
kkakyeojigo heundeulrigo naemolrindaedo
meotjin eumakgwa joteun saramdeul
geu geolroman chungbunhae
hamkke haneun i sungan neon
cause we are the DREAMFACTORY
There's a place where you
can live your dream
geu goteseo
Don't you know that you
will find peace of mind
uri modu
Now's the time to tell
the world we are all alive
deo keuge oechyeo jugetni
the DREAMFACTORY
geu maeumgwa himeul jikyeojwo
yeongwonhi