Du holde Kunst, in wieviel grauen Stunden
두 홀데 쿤스트, 인 비필 그라우엔 슈툰덴
Wo mich des Lebens wilder Kreis umstrickt
보 미히 데스 레벤스 빌더 크라이스 움슈트리트
Hast du mein Herz zu warmer Lieb entz?nden
하스트 두 마인 헤르츠 추 바르머 립 엔트췬덴
Hast mich in eine beßre Welt entr?ckt!
하스트 미히 인 아이네 베쓰레 벨트 엔트르트
Oft hat ein Seufzer, deiner Harf' entflossen
오프트 해트 아인 조잎쩌 다이너 하르프 엔트플로쎈
Ein seßer, heiliger Akkord von dir
아인 쥐써, 하일리거 아코르트 폰 디르
Den Himmel beßrer Zeiten mir erschlossen
덴 힘멜 베스레어 차이텐 미어 에어슐로센,
Du holde Kunst, ich danke dir dafer!
두 홀데 쿤스트,이히 당케 디어 다퓌어!
Du holde Kunst, in wieviel grauen Stunden
du holde kunseuteu, in bipil geurauen syutunden
Wo mich des Lebens wilder Kreis umstrickt
bo mihi deseu rebenseu bildeo keuraiseu umsyuteuriteu
Hast du mein Herz zu warmer Lieb entz?nden
haseuteu du main hereucheu chu bareumeo rip enteuchwinden
Hast mich in eine beßre Welt entr?ckt!
haseuteu mihi in aine besseure belteu enteureuteu
Oft hat ein Seufzer, deiner Harf' entflossen
opeuteu haeteu ain joipjjeo daineo hareupeu enteupeulrossen
Ein seßer, heiliger Akkord von dir
ain jwisseo, hailrigeo akoreuteu pon direu
Den Himmel beßrer Zeiten mir erschlossen
den himmel beseureeo chaiten mieo eeosyulrosen,
Du holde Kunst, ich danke dir dafer!
du holde kunseuteu,ihi dangke dieo dapwieo!