Oh Joy to the world
Love overflows
In a snowfall
with Santa Claus
Sweet, sweet all night
Sweet, sweet Christmas
こうして二人きりで過ごす
(코-시테후타리키리데스고스)
이렇게 둘이서 보내는
静かでこんな優しい夜 (Yeah)
(시즈카데콘-나야사시-요루) (Yeah)
고요하고 이런 따뜻한 밤은 (Yeah)
久しぶりな気がする
(히사시부리나키가스루)
오랜만인 것 같아
最近ずっと逢えないでいたから
(사이킨-즛-또아에나이데이타카라)
요즘 쭉 못 만나지 못했으니까
いつもの場所で待ち合わせ (yeah-yeah)
(이쯔모노바쇼데마치아와세) (yeah-yeah)
항상 보던 곳에서 기다려 (yeah-yeah)
彩る街を手をいで(手をいで)
(이로도루마치오테오쯔나이데) (테오쯔나이데)
물드는 거리를 손을 잡고 (손을 잡고)
ずさんだ Christmas Song
(쿠치즈상-다 Christmas Song)
흥얼거린 Christmas Song
付けば All my pain is gone
(키즈케바 All my pain is gone)
어느새 All my pain is gone
やっぱりそう貴方の傍なら
(얏-빠리소-아나타노소바나라 )
역시 그래, 당신 곁이라면
凍えていた心が
みたいに解かれて
(코고에테이타코코로가
우소미따이니호도카레테)
얼어 있었던 마음이
거짓말처럼 풀려
I'm feelin' that I can
believe your love to me
どんな夜も記憶も怖いなんて思わない
(돈-나요루모키오쿠모코와
이난-테오모와나이)
그 어떤 밤도, 기억도 무섭지 않아
You know I've realized it again
Baby on this special day
この闇がもう貴方を何?か
へ連れて行かないように
(코노야미가모-아나타오도코
카에쯔레테이카나이요-니)
이 어둠이 이제 당신을
어딘가로 데려가지 않도록
空を舞う白い雪に溶かして
(소라오마우시로이유키니토카시테)
하늘을 춤추는 하얀 눈에 녹여
(forever)何時でも(whenever)どんな時でも
(forever)이쯔데모(whenever)돈-나토키데모
(forever)언제나 (whenever)어떤 때라도
I'll never leave your side (I'll never)
I promise under the white light (yeah)
もうすぐ付けば25日
(모-스구키즈케바니쥬-고니치)
어느새 이제 곧 25일
いつもは素直になれないけど
(이쯔모와스나오니나레나이케도 )
평소엔 솔직해질 수 없지만
今夜はキャンドルに火をし (Singin')
(콩-야와-도루니히오토모시) (Singin')
오늘 밤은 촛불에 불을 붙이고 (Singin')
Silent Night Holly Nigh
Merry Merry Christmas (Merry Christmas)
Oh baby 目が合い
見つめ合ったり(yeah-yeah)
(Oh baby 메가아이미쯔메
앗-타리) (yeah-yeah)
Oh baby 눈이 마주쳐 서로
마주보고 있으니 (yeah-yeah)
何だか出逢った頃みたい (When we first met baby)
(난-다카데앗-타코로미따이) (When we first met baby)
어쩐지 처음 만났을 때 같아 (When we first met baby)
願い込めたIn this ring
(네가이코메타In this ring)
소원을 담은 In this ring
止まないJingle bells ringin'
(야마나이 Jingle bells ringin' )
멈추지 않는 Jingle bells ringin'
年も二人で一?に
(라이넨-모후타리데잇-쇼니)
내년도 둘이서 함께
凍えていた心が嘘みたいに解かれて
(코고에테이타코코로가우소
미따이니호도카레테)
얼어 있었던 마음이
거짓말처럼 풀려
I'm feelin' that I can
believe your love to me
どんな夜も記憶も怖いなんて思わない
(돈-나요루모키오쿠모코와
이난-테오모와나이 )
그 어떤 밤도, 기억도 무섭지 않아
You know I've realized it
again Baby on this special day
この闇がもう貴方を何?か
へ連れて行かないように
(코노야미가모-아나타오
도코카에쯔레테이카나이요-니)
이 어둠이 이제 당신을
어딘가로 데려가지 않도록
空を舞う白い雪に溶かして
(소라오마우시로이유키니토카시테)
하늘을 춤추는 하얀 눈에 녹여
(forever)何時でも(whenever)どんな時でも
(forever)이쯔데모(whenever)돈-나토키데모
(forever)언제나 (whenever)어떤 때라도
I'll never leave your side (I'll never)
I promise under the white light (yeah)
Yeah yeah yeah.. I promise
Yeah yeah yeah.. Forever
Yeah yeah yeah.. I promise
Yeah-yeah-yeah Nnn...
えきれない出逢いの中で
(카조에키레나이데아이노나카데)
이루 셀 수 없는 만남들 속에서
貴方を見付けて(Uh)
(아나타오미쯔케테) (Uh)
당신을 찾아서(Uh)
この白い世界にずっと二人きり
(코노시로이세카이니즛-토후타리키리 )
이 하얀 세계에서 영원히 둘이서
I'll never leave your side (I'll never)
I promise under the white light
凍えていた心が嘘みたいに解かれて
(코고에테이타코코로가
우소미따이니호도카레테)
얼어 있었던 마음이
거짓말처럼 풀려
I'm feelin' that I can
believe your love to me
どんな夜も記憶も怖いなんて思わない
(돈-나요루모키오쿠모코와이
난-테오모와나이)
그 어떤 밤도, 기억도 무섭지 않아
You know I've realized it
again Baby on this special day
この闇がもう貴方を何?か
へ連れて行かないように
(코노야미가모-아나타오도코카
에쯔레테이카나이요-니)
이 어둠이 이제 당신을
어딘가로 데려가지 않도록
空を舞う白い雪に溶かして
(소라오마우시로이유키니토카시테)
하늘을 춤추는 하얀 눈에 녹여
(forever)何時でも(whenever)どんな時でも
(forever)이쯔데모(whenever)돈-나토키데모
(forever)언제나 (whenever)어떤 때라도
I'll never leave your side(I'll never)
I promise under the white light(yeah) -