The water is wide
*The water is wide, I can't cross over
바다는 너무 넓기만해요. 그래서 난 건널 수가 없어요
And neither have the wings to fly
그리고 날 수 있는 날개도 없지요.
Give me a boat that can carry two
그러니 제게 배를한척 주세요, 두 사람이 탈 수 있는..
And both shall row, my love and I
그럼 우리 둘이 저어가요, 나의 사랑과 내가 ..
Oh, love is gentle and love is kind
오, 사랑은 부드럽고, 사랑은 다정하죠
The sweetest flower when first it's new
가장 향기로운 꽃이지요, 처음으로 꽃이 피었을 때는
But love grows old and waxes cold
그러나 사랑도 나이가 들고 차갑게 식어버리지요
and fades away like morning dew
그리고 사라져 버리지요, 아침 이슬처럼
There is a ship and she sails to sea
배가 하나 있어요, 그 배는 바다를 향해 항해를 하지요
She's loaded deep as deep can be
그 배는 짐이 넘치게 가득 실었지만
But not as deep as the love I'm in
하지만 내가 사랑만큼 가득하진 않지요
I know not how I sink or swim
전 모르겠어요. 내가 가라앉을 지, 헤쳐나올지
*The water is wide, I can't cross over
바다는 너무 넓습니다. 그래서 난 건널 수가 없어요
And neither have the wings to fly
난 날 수 있는 날개도 없지요.
Give me a boat that can carry two
그러니 제게 배를 주세요, 두 사람이 탈 수 있는
And both shall row, my love and I
그러면 우리 둘이 저어 갈게요, 내 사랑과 내가
And both shall row, my love and I
그러면 우리 둘이 저어 갈게요, 내 사랑과 내가
The water is wide
*The water is wide, I can't cross over
badaneun neomu neolgimanhaeyo. geuraeseo nan geonneol suga eopeoyo
And neither have the wings to fly
geurigo nal su itneun nalgaedo eopjiyo.
Give me a boat that can carry two
geureoni jege baereulhancheok juseyo, du sarami tal su itneun..
And both shall row, my love and I
geureom uri duli jeoeogayo, naui saranggwa naega ..
Oh, love is gentle and love is kind
o, sarangeun budeureopgo, sarangeun dajeonghajyo
The sweetest flower when first it's new
gajang hyanggiroun kkotijiyo, cheoeumeuro kkoti pieoteul ttaeneun
But love grows old and waxes cold
geureona sarangdo naiga deulgo chagapge sikeobeorijiyo
and fades away like morning dew
geurigo sarajyeo beorijiyo, achim iseulcheoreom
There is a ship and she sails to sea
baega hana iteoyo, geu baeneun badareul hyanghae hanghaereul hajiyo
She's loaded deep as deep can be
geu baeneun jimi neomchige gadeuk sileotjiman
But not as deep as the love I'm in
hajiman naega sarangmankeum gadeukhajin anjiyo
I know not how I sink or swim
jeon moreugeteoyo. naega garaaneul ji, hechyeonaolji
*The water is wide, I can't cross over
badaneun neomu neolseupnida. geuraeseo nan geonneol suga eopeoyo
And neither have the wings to fly
nan nal su itneun nalgaedo eopjiyo.
Give me a boat that can carry two
geureoni jege baereul juseyo, du sarami tal su itneun
And both shall row, my love and I
geureomyeon uri duli jeoeo galgeyo, nae saranggwa naega
And both shall row, my love and I
geureomyeon uri duli jeoeo galgeyo, nae saranggwa naega