장국영 - 有心人 (마음에 담은 사람)

寂 寞 也 揮 發 著 餘 香

原 來 情 動 正 是 這 樣

曾 忘 掉 這 種 遐 想

這 □ 超 乎 我 想 像

但 願 我 可 以 沒 成 長

完 全 憑 直 覺 覓 對 象

模 糊 地 迷 戀 □ 一 場

就 當 風 雨 下 潮 漲

如 果 眞 的 太 好 如 錯 看 了 都 好

不 想 證 實 有 沒 有 過 傾 慕

是 無 力 或 有 心 像 謎 像 戱

誰 又 會 似 我 演 得 更 好

從 眉 梢 中 感 覺 到

從 眼 角 看 不 到

彷 彿 已 是 最 直 接 的 裸 露

是 無 力 但 有 心 暗 來 明 往

誰 說 這 算 是 情


외로움마저 여운을 남기네
사랑이란 이런걸까
이런생각 하지 않으려 했지만
이 모든건 내 상상을 넘어섰어
어른이 되지 않았더라면
직감으로만 사랑을 나눌수 있다면 좋겠어
나도 모르게 그댈 사랑하게 되었지
마치 비바람이 쓸고 간듯한 이 사랑
이것이 진실이라면 좋겠어
내가 본게 틀렸다면 좋겠어
사랑을 증명하고 싶진 않아
무력함일까 아니면 관심일까
수수께끼 같고 연극같아
그 누가 나처럼 멋지게 연기해 낼 수 있을까
분명히 느낌은 있었지만 볼 수는 없어
벌거벗는 것이 가장 직접적인 방법일까
무력함일까 아니면 관심일까
어둠과 광명을 오가는 방황
이런걸 사랑이라고 하는걸까
寂 寞 也 揮 發 著 餘 香

原 來 情 動 正 是 這 樣

曾 忘 掉 這 種 遐 想

這 □ 超 乎 我 想 像

但 願 我 可 以 沒 成 長

完 全 憑 直 覺 覓 對 象

模 糊 地 迷 戀 □ 一 場

就 當 風 雨 下 潮 漲

如 果 眞 的 太 好 如 錯 看 了 都 好

不 想 證 實 有 沒 有 過 傾 慕

是 無 力 或 有 心 像 謎 像 戱

誰 又 會 似 我 演 得 更 好

從 眉 梢 中 感 覺 到

從 眼 角 看 不 到

彷 彿 已 是 最 直 接 的 裸 露

是 無 力 但 有 心 暗 來 明 往

誰 說 這 算 是 情


oeroummajeo yeouneul namgine
sarangiran ireongeolkka
ireonsaenggak haji aneuryeo haetjiman
i modeungeon nae sangsangeul neomeoseoteo
eoreuni doeji anatdeoramyeon
jikgameuroman sarangeul nanulsu itdamyeon jotgeteo
nado moreuge geudael saranghage doeeotji
machi bibarami sseulgo gandeuthan i sarang
igeoti jinsiliramyeon jotgeteo
naega bonge teulryeotdamyeon jotgeteo
sarangeul jeungmyeonghago sipjin ana
muryeokhamilkka animyeon gwansimilkka
susukkekki gatgo yeongeukgata
geu nuga nacheoreom meotjige yeongihae nael su iteulkka
bunmyeonghi neukkimeun iteotjiman bol suneun eopeo
beolgeobeotneun geoti gajang jikjeopjeokin bangbeopilkka
muryeokhamilkka animyeon gwansimilkka
eodumgwa gwangmyeongeul oganeun banghwang
ireongeol sarangirago haneungeolkka

장국영